首页 | 房产 | 财经 | 健康 | 旅游 | 娱乐 | 人才 | 体育 | 新闻 |





您现在的位置: 鹰潭在线

迪拜法庭面临翻译人才缺乏窘境

2008年03月03日   国际在线  

  随着近年来迪拜的迅速崛起,到这个素有“中东的香港”美誉的国家淘金的外国人也越来越多。不过,迪拜的法院系统近来却开始叫苦不迭。原来,随着外来人口的大量涌入,法庭面临着一些语种翻译人才奇缺的窘境。

  迪拜司法系统一名负责人表示,现在迪拜法庭在审案时常常遇到一些当事人只会讲自己本国的语言的情况,而目前迪拜法院系统却只有16名翻译,远远满足不了日常工作的需求,缺少翻译人手的法庭往往不得不频频找“外援”。据悉,德语、意大利语、俄语、越南语、斯瓦西里语等语种的翻译是迪拜法院最稀缺的资源。

  由于法律工作的严谨性,为法庭工作的翻译往往需要较高的沟通能力和语言表达能力。此外,为法庭工作的翻译也需要持证上岗,他们不仅需要持有大使馆的推荐信,还必须获得迪拜当地翻译公司的资质认证。由于门槛不低,因此法院系统面临翻译人才奇缺的窘境。(记者申旭)
 
[新闻] 王君参观江西环保事业30周年回顾展
[房产] 北京楼市坚挺依然 据料2至3年内房价不会大起落
[财经] 奇怪:50元人民币有3个“50”
[健康] 性高潮缺乏的原因及对策
[旅游] 国庆节自费出境游欧洲 线路细节要探清
[娱乐] 联合国官员考察《无极》外景地
[人才] Hardware System Platform Department Manager/硬件系统整合经理
[体育] 孙继海希望自己尽快伤愈 喜欢曼城所以想续约


江西红色旅游获国家专项资金江西省政协召开提案工作座谈
借助奥运 2008年后北京房价北京三口之家买两居室需16年
北京:CEPA零关税珠宝城昨起提醒消费者:别把果汁酒误认
哪些人易患高血压声带小结
食在加拿大 八项规定与自助中国公民出境旅游须知
"18岁版梅婷"现身厦门街头(唐季礼称讲英文的花木兰不正
电气工程师财务经理(Group /Regional
盯不住石俊就甭踢了 范志毅埃弗顿向着冠军杯挺进 李铁